Che Guevara i 'Evita' en stor historisk fejl

Hvilken Film Skal Man Se?
 

Jeg vil gerne gøre nogle præciseringer i forbindelse med Lea Salongas artikel, En charmerende Ricky Martin som Che Guevara. (Forespørger, 5/10/12)





Che er en slang på spansk, det sprog, der bruges i Argentina og Uruguay. Det betyder ven, kompis, mand osv. Og fordi vi, argentinere, bruger meget af dette udtryk, kaldes vi che i mange latinamerikanske lande. Che er således blevet næsten synonymt med argentinske. Det er almindeligt at høre i Mellemamerika: ¿Tú eres un che? (Er du argentinsk?)

I tilfældet med Ernesto Che Guevara, den berømte argentinske revolutionær, kaldte hans cubanske kammerater ham Che, fordi han brugte dette udtryk.



Dette forklarer, hvorfor disse to anvendelser af ordet che har forårsaget en masse forvirring og fejl.Borgmester Isko: Alt at vinde, alt at tabe Fremmedgjorte sengekammerater? Hvad er en filippinsk uddannelse?

I tilfælde af musikstykket Evita er der en stor historisk fejl: Che Guevaras tilstedeværelse. Guevara sluttede sig aldrig til Peronismo (Perons parti), og han var heller ikke Perons tilhænger. I den forbindelse, da Evita døde i 1952, var Guevara på vej til Cuba.



Selvom nogle versioner af musicalen Evita præsenterer Che-karakteren som Che Guevara den revolutionære, er Che der mere den symbolske repræsentation af de enkle og fattige argentinske arbejdere, der elskede og beundrede Evita.

Jeg håber, at dette brev hjælper med at afklare den sædvanlige fejl.



—FR. FACUNDO MELA, FDP,

[e-mail beskyttet]